Experiment and speech | प्रयोग और पढ़ें | ಪ್ರಯೋಗ ಮತ್ತು ವಾಚ್ಯ | Prayoga mattu vachya | प्रयोग मत्तु वाच्य

Prev
Chapter 69
Next
ಕರ್ತರಿ (Active Voice) ಕರ್ಮಣಿ (Passive Voice)
ಕರ್ತ (Subject) ಕರ್ಮ (Object) ಕ್ರಿಯೆ (Verb) ಕರ್ತ (Agent) ಕರ್ಮ (Subject) ಕ್ರಿಯೆ (Passive Verb)
1 Poet
कवि
ಕವಿಯು
Kaviyu
कवियु
Story
कहानी
ಕಥೆಯನ್ನು
Katheyannu
कथेಯन्नು
Writes
लिखता है
ಬರೆಯುತ್ತಾನೆ
bareyuttane
बरेयुत्तने
From the poet
कवि से
ಕವಿಯಿಂದ
kaviyinda
कवियिंदा
The story
कथाएँ
ಕಥೆಯು
Katheyu
ಕथेಯು
Was written
लिखा गया
ಬರೆಯಲ್ಪಟ್ಟಿತು
bareyalpattitu
बरयलपट्टितु
2 Bhima
भीम
ಭೀಮನು
Bheemanu
भीमानु
Rice
भोजन
ಅನ್ನವನ್ನು
annavannu
अन्नवन्नु
Eaten
खाया
ಉಂಡನು
undanu
उंडानु
From Bhima
भीम से
ಭೀಮನಿಂದ
bheemaninda
भीमनिंदा
The food
भोजन
ಅನ್ನವು
Annavu
अन्नवु
Was eaten
खाया गया
ಉಣ್ಣಲ್ಪಟ್ಟಿತು
unnalpattitu
उन्नलपट्टितु
3 Raju
राजू
ರಾಜು
Raju
राजू
Queen
रानी
ರಾಣಿಯನ್ನು
raniyannu
रानीयन्नु
Pushed
धक्का दिया
ನೂಕಿದನು
nookidanu
नूकिदानु
From Raju
राजू से
ರಾಜುವಿನಿಂದ
rajuvininda
राजुविनिंदा
The queen
रानी
ರಾಣಿಯು
Raniyu
रानियु
Was pushed
धक्का दिया गया
ನೂಕಲ್ಪಟ್ಟಳು
nookalpattalu
नुकलपट्टालु
4 Latha
लता
ಲತಾ
Latha
लता
Cart
गाड़ी
ಗಾಡಿಯನ್ನು
gadiyannu
गडीयन्नु
Pushed
धक्का दिया
ತಳ್ಳಿದಳು
tallidalu
तल्लिदालु
From Latha
लता से
ಲತಾಳಿಂದ
lathalinda
लथलिंदा
The cart
गाड़ी
ಗಾಡಿಯು
Gadiyu
गडियु
Was pushed
धक्का दिया गया
ತಳ್ಳಲ್ಪಟ್ಟಿತು
thallalpattitu
थल्ललपट्टितु
5 Krishna
कृष्ण
ಕೃಷ್ಣ
Krishna
कृष्ण
Kamsa
कंस
ಕಂಸನನ್ನು
Kamsanannu
कंसनन्नु
Killed
मार डाला
ಕೊಂದನು
Kondanu
कोंदानु
From Krishna
कृष्ण से
ಕೃಷ್ಣನಿಂದ
Krishnaninda
कृष्णनिंदा
Kamsa
कंस
ಕಂಸನು
Kamsanu
कांसनु
Was killed
मारा गया
ಕೊಲ್ಲಲ್ಪಟ್ಟನು
Kollalpattanu
कोल्ललपट्टानु
6 Ravi
रवि
ರವಿ
Ravi
रवि
From the prison
लकड़ी को कुल्हाड़ी
ಕಟ್ಟಿಗೆಯನ್ನು ಕೊಡಲಿಯಿಂದ
kattigeyannu kodaliyinda
कट्टिगेयन्नु कोडालीयिंदा
Splitted
टूट दिया
ಸೀಳಿದನು
seelidanu
सीलिदानु
From Ravi's prison
रवि के लकड़ी से
ರವಿಯ ಕೊಡಲಿಯಿಂದ
Raviya kodaliinda
रविय कोडालीयिंदा
The prison
लकड़ी
ಕಟ್ಟಿಗೆಯು
Kattigeyu
कत्तिगेयु
Was splitted
टूट दिया गया
ಸೀಳಲ್ಪಟ್ಟಿತು
Seelalpattitu
सीललपट्टितु
7 Mother
माँ
ಅಮ್ಮ
Amma
अम्मा
Cooking
खाना
ಅಡುಗೆ
Aduge
अडुगे
Did
किया
ಮಾಡಿದರು
Madidaru
मडीदारु
From mother
माँ से
ಅಮ್ಮನಿಂದ
Ammaninda
अम्मनिंदा
The cooking
खाना
ಅಡುಗೆಯು
Adugeyu
अडुगेयु
Was done
किया गया
ಮಾಡಲ್ಪಟ್ಟಿತು
Madalpattitu
मडलपट्टितु
8 Suma
सुम
ಸುಮ
Suma
सुम
Lesson
पाठ
ಪಾಠವನ್ನು
Patavannu
पाटवन्नु
Read
पढ़ी
ಓದಿದಳು
Odidalu
ओदिदालु
From Suma
सुम से
ಸುಮನಿಂದ
Sumaninda
सुमनिंदा
The lesson
पाठ
ಪಾಠವು
Patavu
पटवु
Was read
पढ़ा गया
ಓದಲ್ಪಟ್ಟಿತು
Odalpattitu
ओदलपट्टितु
9 Raju
राजू
ರಾಜು
Raju
राजू
Fruit
फल
ಹಣ್ಣನ್ನು
Hannannu
हन्नन्नु
Ate
खाया
ತಿಂದನು
Tindanu
तिंदानु
From Raju
राजू से
ರಾಜುವಿನಿಂದ
rajuvininda
राजुविनिंदा
Fruit
फल
ಹಣ್ಣು
Hannu
हन्नु
Was eaten
खाया गया
ತಿನ್ನಲ್ಪಟ್ಟಿತು
Tinnalpattitu
तिन्नलपट्टितु
10 Priests
पुजारी
ಅರ್ಚಕರು
Archakaru
आर्चाकारु
Worship of God
देवता की पूजा
ದೇವರ ಪೂಜೆ
devara pooje
देवरा पूजे
Did
किया
ಮಾಡಿದರು
Madidaru
मडीदारु
From the priests
पुजारी से
ಅರ್ಚಕರಿಂದ
Archakarinda
अर्चाकरिंदा
Worship of God
देवता की पूजा
ದೇವರು ಪೂಜೆವು
Devara poojevu
देवर पूजेयु
Was done
किया गया
ಮಾಡಲ್ಪಟ್ಟಿತು
Madalpattitu
मडलपट्टितु